Bạn đang đau đầu tìm kiếm giải pháp phiên dịch tiếng Anh chuyên nghiệp? Một sai sót nhỏ trong quá trình phiên dịch tiếng Anh sang tiếng Việt có thể dẫn đến những hiểu lầm đáng tiếc. Làm thế nào để đảm bảo mọi thông điệp được truyền tải chính xác nhất? Xem ngay bài viết để tìm ra giải pháp thông dịch tiếng Anh toàn diện nhé!
Tổng hợp các dịch vụ phiên dịch tiếng Anh chuyên nghiệp
Dịch vụ phiên dịch tiếng Anh chuyên nghiệp được phân chia thành nhiều loại hình cụ thể. Mỗi hình thức đều có những đặc thù riêng, phù hợp với từng bối cảnh và yêu cầu công việc khác nhau:
- Phiên dịch cabin (Phiên dịch song song): Đây là hình thức thông dịch tiếng Anh cao cấp nhất, đòi hỏi kỹ năng và sự tập trung tối đa. Phiên dịch viên sẽ ngồi trong cabin cách âm, lắng nghe diễn giả và dịch đồng thời sang ngôn ngữ đích.
- Phiên dịch đuổi (Phiên dịch nối tiếp): Với hình thức này, phiên dịch viên sẽ dịch sau khi diễn giả đã nói xong một câu hoặc một đoạn ngắn. Đây là giải pháp phiên dịch tiếng Anh sang tiếng Việt phổ biến cho các buổi họp nhóm, đàm phán, phỏng vấn, họp báo,…
- Phiên dịch tháp tùng: Phiên dịch viên sẽ đồng hành như trợ lý ngôn ngữ cùng khách hàng trong các chuyến công tác, gặp gỡ đối tác, tham quan nhà máy hay các sự kiện giao thương.
- Phiên dịch hội thảo, sự kiện: Đây là dịch vụ kết hợp linh hoạt giữa phiên dịch cabin và phiên dịch đuổi tùy theo kịch bản chương trình. Mục tiêu là đảm bảo luồng thông tin được truyền tải thông suốt, liền mạch và chính xác.
- Phiên dịch đàm phán kinh doanh: Vai trò của người phiên dịch trong các buổi đàm phán là cực kỳ quan trọng. Họ không chỉ chuyển ngữ mà còn là cầu nối văn hóa, giúp các bên nắm bắt được sắc thái, ẩn ý trong giao tiếp. Nhờ đó để đi đến những thỏa thuận thành công tốt đẹp.
- Phiên dịch từ xa (Qua Zoom, MS Teams, Google Meet): Là giải pháp phiên dịch tiếng Anh hiện đại và tiện lợi, giúp phá vỡ mọi rào cản địa lý. Phiên dịch viên sẽ kết nối và làm việc thông qua các nền tảng trực tuyến.

Các hình thức phiên dịch tiếng Anh phổ biến
Hiểu rõ đặc điểm của từng loại hình dịch vụ sẽ giúp bạn lựa chọn được giải pháp thông dịch tiếng Anh phù hợp.
→ Đọc ngay bài viết: Phiên dịch tiếng Hàn | Phiên dịch tiếng Nhật | Phiên dịch tiếng Trung | Phiên dịch tiếng Ý | Phiên dịch tiếng Pháp
Bảng giá tham khảo dịch vụ phiên dịch tiếng Anh tại TPHCM, Hà Nội
Dưới đây là bảng giá tham khảo dịch vụ phiên dịch tiếng Anh tại TPHCM, Hà Nội tháng 10/2025:
| Cấp độ chuyên môn | Phí theo giờ (USD) | Phí theo buổi (≤ 4 giờ) (USD) | Phí theo ngày (≤ 8 giờ) (USD) |
| Cấp độ I | 60 | 80 | 95 |
| Cấp độ II | 85 | 105 | 125 |
| Cấp độ III | Liên hệ | Liên hệ | Liên hệ |
Lưu ý: Bảng giá này được áp dụng cho khu vực nội thành TPHCM, Hà Nội và chỉ mang tính chất tham khảo. Với các tỉnh thành khác, xin vui lòng liên hệ để nhận báo giá chi tiết, bao gồm cả chi phí đi lại.

Việt Uy Tín cung cấp bảng giá phiên dịch tiếng Anh mới nhất
Ngoài ra, đối với dịch vụ phiên dịch song song (phiên dịch cabin), mức giá không được niêm yết cố định. Vì chi phí phụ thuộc vào nhiều yếu tố đặc thù của từng sự kiện. Do đó, để nhận được tư vấn và báo giá chính xác nhất, bạn vui lòng liên hệ trực tiếp với đội ngũ của Việt Uy Tín.
Việt Uy Tín – Đối tác phiên dịch tiếng Anh đáng tin cậy
Lựa chọn đối tác phiên dịch tiếng Anh chuyên nghiệp, uy tín là yếu tố quyết định đến sự thành công của một sự kiện. Với hơn 13 năm kinh nghiệm trong ngành, Việt Uy Tín tự hào là lựa chọn hàng đầu của hàng ngàn khách hàng doanh nghiệp. Chúng tôi nổi bật nhờ những giá trị cốt lõi và cam kết chất lượng vượt trội như sau:
- Đội ngũ phiên dịch viên chuyên nghiệp, giàu kinh nghiệm: Mỗi thông dịch viên tiếng Anh của chúng tôi đều được tuyển chọn khắt khe. Họ đều giỏi về ngoại ngữ, được đào tạo bài bản về kỹ năng giao tiếp, ứng xử và tác phong chuyên nghiệp.
- Am hiểu sâu sắc đa chuyên ngành: Chúng tôi có khả năng cung cấp phiên dịch viên am hiểu sâu về các lĩnh vực phức tạp. Đảm bảo quá trình phiên dịch tiếng Anh sang tiếng Việt chuẩn xác về thuật ngữ chuyên ngành.
- Quy trình làm việc chuyên nghiệp và minh bạch: Ngay từ khâu tư vấn, báo giá cho đến việc sắp xếp nhân sự, mọi bước đều được thực hiện một cách rõ ràng. Chúng tôi luôn cung cấp tài liệu cho phiên dịch viên nghiên cứu trước, đảm bảo sự chuẩn bị kỹ lưỡng nhất.
- Cam kết bảo mật tuyệt đối: Chúng tôi hiểu rằng thông tin trong các buổi họp, đàm phán là tài sản quý giá của doanh nghiệp. Việt Uy Tín cam kết bảo mật 100% mọi thông tin của khách hàng thông qua hợp đồng bảo mật thông tin (NDA).

Việt Uy Tín chuyên cung cấp dịch vụ phiên dịch tiếng Anh trọn gói
Lựa chọn phiên dịch tiếng Anh tại Việt Uy Tín là chọn một đối tác tận tâm, luôn đặt sự thành công và lợi ích của khách hàng lên hàng đầu.
Câu hỏi thường gặp về phiên dịch tiếng Anh
Để giúp bạn hiểu rõ hơn về quy trình và dịch vụ của chúng tôi, dưới đây là giải đáp cho một số thắc mắc phổ biến.
Cần chuẩn bị gì trước khi thuê phiên dịch tiếng Anh?
Để buổi thông dịch tiếng Anh diễn ra thành công, sự chuẩn bị trước là vô cùng quan trọng. Bạn nên cung cấp cho chúng tôi các tài liệu liên quan đến sự kiện trước buổi dịch ít nhất 2-3 ngày làm việc. Điều này giúp phiên dịch viên có đủ thời gian nghiên cứu, nắm bắt bối cảnh và chuẩn bị tốt nhất để truyền tải thông điệp.
Thời gian tối thiểu để đặt dịch vụ phiên dịch tiếng Anh là bao lâu?
Để đảm bảo có thể sắp xếp được thông dịch viên tiếng Anh phù hợp nhất với chuyên ngành và yêu cầu của bạn. Chúng tôi khuyến khích khách hàng nên liên hệ đặt dịch vụ trước từ 3 đến 5 ngày. Khoảng thời gian này cho phép chúng tôi lựa chọn nhân sự có kinh nghiệm tốt nhất và thực hiện công tác chuẩn bị một cách chu đáo.
Kết luận
Dịch vụ phiên dịch tiếng Anh đóng vai trò là cầu nối then chốt, quyết định sự thành công trong các sự kiện. Việt Uy Tín cam kết mang đến giải pháp thông dịch chất lượng cao, đồng hành cùng bạn chinh phục mọi thử thách. Hãy liên hệ ngay với chúng tôi để nhận được tư vấn chi tiết và báo giá tốt nhất nhé!